رفتن به مطلب

اشعار با ترجمه فارسی


Elaha.A
 اشتراک گذاری

ارسال های توصیه شده

  • مدیر آگهی

Hunger, temptation longing

laughter, joy and tears

Anger, loving, curiosity

hopeful, happiness and fears

 

All these are inside me

And they all are coming out

Don’t know if I’m coming or going

Or to scream or shout

گرسنگی، وسوسه، اشتیاق

خنده، لذت و اشک ها

خشم، عشق، کنجکاوی

امید، شادی و ترس ها

 

همگی درون من هستند

و همگی از من خارج می شوند

نمی دانم که آیا در حال آمدن هستم یا رفتن یا

در حال فریاد زدن هستم یا جیغ کشیدن!

*******

 

I miss you in the morning

I miss you late at night

Just to think about you

Is my joy and my delight

 

I can’t wait to see you

Please hurry and come back

You always make me happy

You have that special knack

 

صبح دلتنگ تو هستم

و تا دیر وقت شب هم دلتنگت هستم

فقط فکر کردن درباره تو

لذت و شادی من است

نمی توانم برای دیدنت صبر کنم

خواهش می کنم عجله کن و برگرد

تو همیشه من را شاد می کنی …

تو این مهارت خاص را داری

*******

Life gets faster every day

No time to think, no time to play

Hurry, chaos, lots of stress

Tension leads to sleeplessness

 

When will all this madness cease

Where is free time? Where is peace

I’m running, doing, till I drop

Give me buttons: Pause, Mute, STOP

 

زندگی هر روز سریع تر می گذرد

نه فرصتی برای فکر کردن، نه فرصتی برای بازی کردن

عجله، آشفتگی، استرس فراوان

تنش ها باعث بی خوابی می شود

 

چه زمانی این همه جنون متوقف می شود؟

اوقات فراغت کجاست؟ آرامش کجاست؟

من می دوم، انجام می دهم تا زمانی که سقوط کنم

دکمه ها را به من بدهید: توقف، سکوت، ایست!

*******

When I think of you

My heart is light

You’re a special person

A sheer delight

 

Thoughts of you cheer me up

Whenever I’m blue

I’m always happy

When I think of you

 

وقتی به تو فکر می کنم

قلبم نور است

تو یک فرد خاص هستی

یک لذت ناب

 

فکر تو من را دلخوش می کند

زمان هایی که افسرده هستم؛

همیشه خوشحالم هنگامی که

به تو فکر می کنم

******

From the time that we were little

I knew you’d always be

Not just a loving sister

But a caring friend to me

 

A shoulder I could cry on

A helping hand in times of need

A cheerleader to lift me up

My angel in both word and deed

 

We told each other secrets

We giggled and we cried

We shared our joys and sorrows

We were always side by side

 

We have a very special bond

I knew it from the start

You’ll have my love forever

We’re sisters, heart to heart

 

از زمانی که کوچک بودیم

می دانستم که همیشه

نه تنها خواهر دوست داشتنی ام هستی

بلکه یک دوست مراقب برایم هستی

 

شانه ای که می توانستم روی آن گریه کنم

دست کمک هر زمان که نیاز داشتم

یک راهنما برای بلند کردن من

فرشته من هم در حرف هم در عمل

ما رازهای مان را به هم می گفتیم

می خندیدیم و گریه می کردیم

شادی و اندوه خود را با هم شریک بودیم

ما همیشه کنار هم بودیم.

 

ما رابطه بسیار خاصی داریم

من آن را از ابتدا می دانستم

تو عشق من را برای همیشه خواهی داشت

ما خواهریم، قلب به قلب …

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

 اشتراک گذاری

×
×
  • اضافه کردن...