رفتن به مطلب
انجمن نودهشتیا
  • ثبت نام

معرفی چهل کتابی که باید حتما بخوانیم


somayeh.59
 اشتراک گذاری

ارسال های توصیه شده

کتاب‌ها، چنان قدرتی دارند که به یک آن، ما را از جایمان، در یک پروژه‌ی سخت کاری یا روابط اجتماعی فرسایشی، جدا کنند و به سرزمینی ببرند که نوید آرامش یا هیجان می‌دهد. از فراز و نشیب‌های مطمئن داستان‌های کلاسیک انگلیسی مثل غرور و تعصب گرفته، تا وحشت رخنه کرده در راهروهای وزارت عشق در رمان ۱۹۸۴. سوال اینجاست که اگر تا به حال سراغ کتاب‌ها نرفته‌ایم یا دل نداده‌ایم به غرق شدن در جریانشان، باید از کجا شروع کنیم؟ شاید اولین کاری که باید انجام دهیم، پیدا کردن یک لیست راهنما از کتاب‌هایی است که آن‌قدر تاثیرگذار بوده‌اند که همیشه در لیست بهترین‌های مردم در سراسر تاریخ ادبیات قرار گرفته‌اند و باید آن‌ها را خواند. در این یادداشت وبلاگ طاقچه، ۴۰ کتابی را به شما معرفی می‌کنیم که حتما باید پیش از مرگ خواند.

کتاب های معرفی شده در این فهرست، غیر ایرانی هستند. پیشنهاد من برای کتابهای ایرانی که باید خواند ، این است که از پرفروش‌ترین رمان‌ها و داستان‌ها شروع کنید.

 

 

 

 

ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب اول صد سال تنهایی 

 نویسنده: گابریل گارسیا مارکز

مترجم: محمدرضا سحابی

داستان جادویی و پر رمز و راز شش نسل از خانواده‌ی بوئندیا ور دل روستایی اعجاب‌انگیز به نام ماکوندو، در حالی روایت می‌شود که اتفاقات و شخصیت‌های آن به قدری واقعی و قابل لمسند که وقتی کسی ناپدید می‌شود یا پرواز می‌کند و به آسمان می‌رود، همه چیز طبیعی به نظر می‌رسد.

 

ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

 

 

کتاب دوم :کشتن مرغ مینا

نویسنده: هارپر لی

مترجم: فخرالدین میررمضانی

اتیکاس فینچ، وکیلی سفید پوست است که به خاطر تعهد کاری و قلب رئوفی که دارد، در برابر جامعه‌ی خود می‌ایستد و وکالت مردی سیاه پوست را به عهده می‌گیرد که به ناحق، متهم شده است. در این مسیر، مردم شهر با او همراه نمی‌شوند. او، در کنار معصومیت می‌ایستد. معصومیتی که نماد آن در این کتاب، مرغ مقلد است و کشتن آن، گناهی بزرگ.

 

.................................................................................................................

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

 

کتاب سوم: غرور و تعصب 

نویسنده: جین آستن 

مترجم: پروین ادیب

یکی از کتاب‌هایی که باید پیش از مرگ خواند، غرور و تعصب است. کتابی درباره ماجرای دختر سرکش و جذاب و در عین حال عجیب و غریب خانواده‌ی بنت، که بر خلاف عرف آن روز جامعه و تلاش بی حد و حصر مادرش، پی پیدا کردن همسری برای خود نیست و همین، او را درگیر عشق پر فراز و نشیب آقای دارسی می‌کند که مردی است به ظاهر خودپسند، مغرور و بدون شک متمول.

.................................................................................................................

 

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب چهارم:  ۱۹۸۴

نویسنده: جرج اورول

مترجم: کاوه میرعباسی

۱۹۸۴ تقریبا پای ثابت همه لیست‌های پیشنهادی برای خواندن کتاب است. این‌بار هم در لیست ۴۰ کتابی که پیش از مرگ باید خواند قرار گرفته است. جهان به کلی تغییر کرده و به فضایی امنیتی و ترسناک تبدیل شده است. ارزش‌های سفت و سخت و البته مجازات‌های سفت و سخت. دیگر نه تنها مخالفت علنی با برادر بزرگ جرم محسوب می‌شود، که حتی فکر مخالفت هم با مجازات سنگینی همراه است. پلیس ذهن همه جا را زیر نظر دارد و حتی عشق را به عنوان عنصری مبتذل، برنمی‌تابد.

 

.........................................................................................................................

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

 

کتاب پنجم: گتسبی بزرگ 

نویسنده: اسکات فیتز جرالد

مترجم: رضا رضایی

گتسبی بزرگ، به خاطر مهمانی‌های عظیم و باشکوهی معروف است که هر یکشنبه در خانه‌اش برگزار می‌کند. او که معلوم نیست از چه طریقی صاحب این حجم از ثروت شده، امیدوار است تا در یکی از این مهمانی‌ها، به طور اتفاقی، معشوقه‌ی سالیانش را ببیند که حالا همسر مردی دیگر است.

.........................................................................................

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب ششم دراکولا

نویسنده: برام استوکر

مترجم: محمود گودرزی

جاناتان وکیل بود و برای شرکت فردی به نام پیترهاوکینز کار می‌کرد. شرکت برای خرید کارفاکس، که ملکی بسیار قدیمی در لندن بود، به کنت مشاوره می‌داد.

جاناتان در طول سفر به ترانسیلوانیا، شهر وین را دید، در خیابان‌های بوداپست گشت وگذار کرد، روی پل‌های باشکوه رودخانهٔ دانوب قدم زد، و یک شام فوق‌العاده در رویال هتل کلوزنبرگ خورد؛ جوجه با طعم فلفل‌مجارستانی، غذای مخصوص آن منطقه. او به دلایلی خیلی عصبی بود و اگر چه تختش در هتل به قدر کافی راحت بود، همه جور خواب عجیب و غریبی دید و فکر کرد که حتماً به خاطر فلفل بوده است!

جاناتان بعد از خوردن مقدار بیشتری فلفل، در حلیم صبحانه‌اش، به قطار برگشت تا به سفرش به سمت شرق ادامه دهد. او از پنجره که به بیرون نگاه می‌کرد، سرزمینی را می‌دید سرشار از هر نوع زیبایی، نهرها، رودهای وسیع، شهرهای کوچک و قلعه‌ای بی‌نظیر بر فراز یک تپه. او در هر ایستگاهی که قطار از آن رد می‌شد، می‌توانست گروه‌گروه آدم‌های جالب را ببیند؛ مثلاً زنانی با آستین‌ها و زیردامنی‌های کاملاً سفید، یا مردان اسلواک که با سبیل‌های کلفت مشکی، کلاه‌های لبه‌دار بزرگ و کمربندها و پوتین‌های کارشدهٔ چرمی گنده، پز می‌دادند.

وقتی قطار به بیستریتز در رشته‌کوه‌های کارپاتیان رسید، هوا تاریک‌وروشن بود. کنت دراکولا به جاناتان گفته بود که به هتل گلدن‌کران برود. آنها آنجا منتظرش بودند.

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب هفتم: جین ایر

نویسنده: آرمین هدایتی

بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه

 

دختری فقیر و تنها که تحت آموزش‌های سختگیرانه در مدرسه‌ای شبانه روزی بزرگ شده، حالا در خانه‌ی مردی متمول، معلم سرخانه می‌شود. او که عاشق مرد است، متوجه می‌شود که او، پیش از این همسری داشته که حالا دیوانه شده و در طبق‌ی بالای عمارت، زندگی می‌کند. اما این تازه آغاز ماجرا است.

 

.................................................................................

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب هشتم: آرزوهای بزرگ 

نویسنده: چارلز دیکنز

مترجم: حمیدرضا بلوچ

 

پسرکی فقیر به نام پیپ، به خاطر عشق پر سوز و گدازی که به دختر خوانده‌ی صاحب کارش، خانم هاویشام، پیدا کرده، سرشار از آرزوهای بزرگی می‌شود که او را به پایتخت و یادگیری آداب اشراف می‌کشاند. او فکر می‌کند که اگر زندگی ثروتمندان را تمام و کمال بیاموزد، استلا، به عشق او پاسخ خواهد گفت. اما ماجرا به این سادگی نیست. این داستان، بخش زیادی از مسائل اجتماعی جامعه‌ی انگلستان را در قالب ماجراهای خود، بازمی‌نمایاند.

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب نهم:  بلندی‌های بادگیر

نویسنده: امیلی‌جین برونته

مترجم: نگار غلام‌پور

نشر روزگار

داستان روایت عشق شورمند و تا حدی شرارت‌آفرین میان کاترین و هیتکلیف است. هیتکلیف فرزند یتیمی است که از کودکی توسط پدر کاترین به سرپرستی گرفته می‌شود. کاترین و هیتکلیف هم‌زمان که با یکدیگر رشد می‌کنند و بی‌خبر از حال یکدیگر، دلداده هم می‌شوند. هیتکلیف که به دلیل موقعیت خود تمسخر می‌شد گمان می‌کند که احساسش به کاترین یکسویه و بی‌اساس است و از این‌رو بلندی‌های بادگیر را ترک می‌کند تا زندگی جدیدی برای خود از نو بسازد…

..........................................................................................................................

 

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب دهم ربکا

نویسنده: دافنه دوموریه 

مترجم: صدف محسنی 

بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه

 

آقای ماکسیمیلیان دووینتر، مردی است متمول و متشخص که به تازگی ازدواج کرده و زندگی معقولی دارد. اما در گذشته نزدیکش، زنی زیبا و باهوش، به طرزی مشکوک توسط او کشته و جسدش همراه با قایقی در دریا غرق می‌شود. پرده برداشتن از این راز توسط همسر دوم، او را وارد ماجرایی هولناک می‌کند. ربه‌کا داستانی ترسناک است که در هر فهرستی جرو کتابهایی ک باید خواند جای گرفته است.

 

...........................................................................................................................................................

 

ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب یازدهم:  آیا آندروئیدها خواب گوسفندهای الکترونیکی را می‌ببیند؟ (بلید رانر)

نویسنده: فیلیپ کی دیک

مترجم: شهریار وقفی‌پور

نشر نیماژ

 

آخرین جنگ جهانی رخ داده و جهان دچار آلودگی‌های رادیواکتیوی است. بیشتر بازماندگان به سیارات دیگر گریخته‌اند و آنها که مانده‌اند گرفتار مشکلات فراوانی شده‌اند. بحران هویت و دودلی در تشخیص درست و غلط مهم‌ترین دغدغه مردم شده است که ریک دکارد قهرمان داستان را هم درگیر خود کرده است.

 

                                                                              ...................................................................................................................................

 

 
ویرایش شده توسط somayeh.59
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب دوازدهم: چارلی و کارخانه‌ی شکلات‌سازی

نویسنده: رولد دال 

مترجم: م‍ه‍ن‍از داودی‌

انتشارات محراب قلم

 

چارلی فقیر و کوچک که به همراه خانواده‌ی پرجمعیت و مهربانش در لندن زندگی می‌کند. او، یک روز، برنده‌ی یک بلیط طلایی در بسته‌ای شکلات می‌شود که از طریق آن می‌تواند شانس خود را برای تبدیل شدن به وارث کارخانه‌ی شکلات‌سازی، امتحان کند. او به همراه ۵ بچه‌ی دیگر، به کارخانه می‌رود و در جریان آزمونی سخت قرار می‌گیرد.

........................................................................................................................................

 

 
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب سیزدهم:  همه چیز از هم می‌پاشد

نویسنده: علی هداوند

کتاب نشر نیکا

 

شاید همه ما درباره کشورهای آمریکایی و اروپایی چیزی خوانده باشیم و یا حتی فیلمی دیده باشیم. اما درباره کشورهای آفریقایی احتمالا کمتر می‌دانیم. کمتر کتابی از ادبیات آفریقا به چنین شهرتی رسیده است. در بسیاری از فهرست‌های پیشنهادی کتاب، نام «همه چیز فرو می‌پاشد» در بین کتاب هایی که ارزش خواندن دارند، آمده است.

داستان درباره اکنکوو، رئیس قبیله‌ای در یک روستای آفریقایی است. ماجرای روابط او با فرزندانش، سایر افراد قبیله و فرزندانش درون‌مایه این کتاب است. حقوق زنان و کودکان، باورهای خرافی، جادو و جادوگری و جنگ‌های قبیله‌ای در آفریقا، به خوبی در این کتاب گفته شده است. همچنین این کتاب پر است از حکایت‌ها و ضرب‌المثل‌های آفریقایی. همه این‌ها در کنار هم باعث می‌شوند این کتاب گزینه خوبی برای آشنایی بیشتر با کشورهای آفریقایی باشد.

 


                                                                              ...................................................................................................................................

 

 
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب چهاردهم: فرانکنشتاین

نویسنده: مری شلی 

مترجم: محسن سلیمانی 

انتشارات قدیانی

 

در فرانکنشتاین، نویسنده از بسیاری از عناصر و فضاهایِ ترسناک آن روزگار به خوبی استفاده کرده است. با این همه، فرانکنشتاین یک رمان دلهره‌آور معمولی نیست و شاید راز ماندگاری آن نیز در همین نکته باشد. شاهکار مری شلی در واقع این بود که برای نخستین‌بار علم را با داستان‌های ترسناک آشتی داد. به زبان دیگر، برای اولین‌بار با خلق هیولایی که محصول علم بود نوع ادبی جدید «رمانتیک ترسناک علمی» را به وجود آورد؛ کاری که در آن زمان سابقه نداشت. از سوی دیگر فرانکنشتاین زمانی منتشر شد که بشر در آغاز راه پیشرفت‌های علمی و شاد از مسیر علم بود. اما شلی از نخستین کسانی بود که بوی خطر را حس کرد و با انتشار فرانکنشتاین هشدار داد که علم تجربی گاهی می‌تواند ترسناک باشد.

 

 
 

......................................................................................................................................

 

 
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب پانزدهم: تالار گرگ

نویسنده: هیلاری منتل 

مترجم: کیومرث پارسای 

نشر روزگار

 

پسر بچه‌ای که قربانی خشونت‌های وحشتناک پدر است، حالا در بزرگسالی به سلطنت رسیده و ما از طریق شرح زندگی او، به انگلستان در دوران حکومت هنری هشتم می‌رویم. این کتاب در سال ۲۰۰۹، برنده‌ی جایزه‌ی بوکرمن شد.

 

.......................................................................................................................

 

 
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

 

کتاب شانزهم: یک پرتقال کوکی

نویسنده: استنلی کوبریک 

مترجم: محمدمهدی فیاضی‌کیا

انتشارات افراز

 

پسر جوانی که به همراه دوستانش به ایجاد مزاحمت و شکنجه‌ی مردم در مکان‌های عمومی می‌پرداخته، حالا دستگیر شده و قرار است شیوه‌ی تنبیهی جدیدی را روی او پیاده کنند. آن هم این که برای ساعت‌های متوالی، چشم‌هایش را رو به صحنه‌های فجیع جنایت‌های انسانی مختلف، باز نگه دارند تا او تمام مدت شاهد باشد.

 

 
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب هفدهم تس دوربرویل 

نویسنده: تامس هاردی

مترجم: ابراهیم یونسی

نشر نو

تس ماجرای دختری زیبا و معصوم است که از شهر کوچکشان به شهری بزرگتر می‌رود تا خانواده واقعیش را ببیند. اما در آنجا مردی به نام الک به او تجاوز می‌کند و تس به خاطر این اتفاق باردار می‌شود. اما فرزند تس پس از چند هفته بعد از تولد، می‌میرد. تس دوباره به زندگی گذشته باز می‌گردد و در آنجا با کلر آشنا می‌شود.

 

‌...............................................................................................

 

 
لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

 

کتاب هیجدهم: ناطور دشت (ناتور دشت)

نویسنده: جی. دی. سلینجر

مترجم: آراز بارسقیان 

انتشارات میلکان

هولدن کالفیلد، پسر نوجوانی است سرکش و عاصی که دیگر تاب تحمل زندگی‌ای که خانواده‌ی متمولش برای او ساخته‌اند را ندارد. بزرگ‌ترین آرزوی او این است که دست معشوقه‌ی دورش را بگیرد و ببرد به جایی که کسی آن‌ها را نشناسد تا بتواند آنجا، ناطور دشت شود.

................................................................................................................

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب نوزدهم: تبصره‌ی ۲۲

نویسنده: جوزف هلر

مترجم: احسان نوروزی 

نشر چشمه

 

تبصره ۲۲ رمانی به سبک کمدی سیاه است. ماجراهای این داستان در سال‌های جنگ جهانی دوم اتفاق می‌افتد. تبصره ۲۲ اصطلاحی در زبان انگلیسی است که به موقعیت‌هایی گفته می‌شود که در آن باخت قطعی است. زمانی که فرد در شرایطی قرار می‌گیرد که گریزی از آن ندارد.

.....................................................................................................

 

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

 کتاب بیستم: محاکمه

40429.jpg?w=150

محاکمه 

نویسنده: کامل روزدار

انتشارات اشاره 

 

احتمالا نام محاکمه فرانتس کافکا را بارها شنیده‌اید. کتابی که باید پیش از مرگ خواند. مردی ناگهان به جرمی نامعلوم دستگیر می‌شود و بی این که بفهمیم واقعا ماجرا چیست، تا انتهای کتاب به دفاع از خود و توضیح ماجرا می‌پردازد. کافکا، این کتاب را هرگز به پایان نرسانده است.

 

 

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب بیست و یکم: سالار مگس‌ها

 

63545.jpg?w=150

سالار مگس‌ها

نویسنده: ویلیام گلدینگ 

مترجم: حمید رفیعی 

انتشارات بهجت

 

هواپیمایی حامل چندین کودک، سقوط می‌کند و آن‌ها در جزیره‌ای تنها می‌شوند و باید اداره‌ی امور خود را به دست بگیرند. آن‌ها به مرور می‌بینند که چطور تمامی مفاهیم انسانی، از خوبی‌ها گرفته تا رذیلت ها، در جامعه‌ی کوچکشان بازتولید می‌شود.

 

 

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب بیست و دوم: آناکارنینا

97158.jpg?w=150

آناکارنینا 

نویسنده: لئو تولستوی

مترجم: مهدی کریمی

بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه

 

اختلافی خانوادگی، آنا کارنینا را از سن پترزبورگ به مسکو می‌کشاند و همین بهانه‌ای می‌شود برای مو به مو نشان دادن وضعیت فرهنگی و اجتماعی روسیه در آن سال‌ها. رمانی با درون مایه‌ی عاشقانه با دو شخصیت اصلی به نام‌های آنا کارنینا و لوین و دو قصه‌ی مجزا.

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب بیست و سوم: «خواب گران» آقای کارآگاه (ریموند چندلر)

فیلیپ مارلو، کارآگاهی است که توسط مردی استخدام می‌شود تا پرونده‌ی یک اخاذی را حل و فصل کند. او اما کم کم سر از ماجرایی درمی‌آورد که بسیار عظیم‌تر از یک اخاذی ساده است.

 

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

کتاب بیست و چهارم: در «بازار خودفروشی» (ویلیام تکری)

در توضیحات پشت جلد کتاب آمده است: «بازار خودفروشی داستان مردم عادی است نه داستان قهرمانی‌ها و رشادت‌ها و بزرگواری‌ها. بازار خودفروشی شرح دردها و شادی‌ها و پاداش‌ها و کیفرهایی است که طبقات گوناگون به همان حالت طبیعی و با همان بداهتی جذب آن‌ها می‌شوند که از آتش شعله به بالا می‌رود.»

 

لینک به دیدگاه
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

به گفتگو بپیوندید

هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .

مهمان
ارسال پاسخ به این موضوع ...

×   شما در حال چسباندن محتوایی با قالب بندی هستید.   حذف قالب بندی

  تنها استفاده از 75 اموجی مجاز می باشد.

×   لینک شما به صورت اتوماتیک جای گذاری شد.   نمایش به صورت لینک

×   محتوای قبلی شما بازگردانی شد.   پاک کردن محتوای ویرایشگر

×   شما مستقیما نمی توانید تصویر خود را قرار دهید. یا آن را اینجا بارگذاری کنید یا از یک URL قرار دهید.

 اشتراک گذاری

×
×
  • اضافه کردن...