Asma,N ارسال شده در 17 فروردین اشتراک گذاری ارسال شده در 17 فروردین پس از ورود اسلام به ایران، زبان فارسی، تحول تازهای را پشت سر گذاشت و با بهرهگیری از الفبای خط عربی به مرحلهی جدیدی گام نهاد که بدان "فارسی نو" یا "فارسی دَری" گفته میشود. یکی از نتایج نفوذ اسلام در ایران، رواج تدریجی خط عربی بود. زبان فارسی با کنار گذاشتن برخی از صداهای زبان عربی، الفبای آن را پذیرفت. پس از برافتادن سامانیان، طاهریان نخستین دولت اسلامی ایران بودند. ادبیات فارسی دری هم به مفهوم واقعی خور، تقریبا هم زمان با این دولت پدید آمد، "دری"زبان درباری ساسانیان، زبان محاوره و مکاتبه مقامات دولتی بوده است. دری، نخستین صورت زبان ادبی فارسی نو در برابر نفوذ عناصر عربی بود. فارسی دری موجودیت خود را به سرسختی حفظ کرد و به تدریج، غنی گشت و زبان عمومی سراسر ایران شد. منطقهی رواج فارسی دری، نخست در مشرق و شمال شرقی ایران بود. نقل قول رمان: رمان مدارِجبر دلنوشته: دلنوشتهی زندگی با طعمِ غم_ دلنوشتهی دلیلِ وجود_ دلنوشتهی زخم پنهان_ دلنوشتهی برای پدربزرگ_ دلنوشتهی هیهات وجود_ داستان: در گروِ حقیقت_ مستند دردسرساز لینک به دیدگاه به اشتراک گذاری در سایت های دیگر تنظیمات بیشتر اشتراک گذاری ...
ارسال های توصیه شده
به گفتگو بپیوندید
هم اکنون می توانید مطلب خود را ارسال نمایید و بعداً ثبت نام کنید. اگر حساب کاربری دارید، برای ارسال با حساب کاربری خود اکنون وارد شوید .